共感
その根本はギリシャ語の用語に由来します パトス 「苦しみ/感じ」を意味します。 em- ギリシャ語由来 en- 「内、内」
共感対同情
簡単に言えば、共感は他の人に感じているのに対し、共感は他の人と感じているのです。トムの猫が死んで、そしてあなたが言うならば、「私は本当にあなたに申し訳ありません」。それなら、あなたはトムに同情しています。さて、私が言うならば、「私の猫も先月死んだ、私はあなたがどのように感じるか知っている - 私はあなたの喪失を残念に思う」;それから私は彼と共感しています。
例
アルが彼女の化学のメモを書いているのを見て、私は共感の波を感じました。
(なぜ共感?私はそれを通ってきたので。)
2. Jessは、最近流産したBeckyを共感しながら見ました。彼女が赤ん坊を失った年を思い出した。
(同じ理由で、彼女はそれを経てきました。)
お役に立てれば :)